خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
helho
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - helho
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
6 درحدود 6 - 1 نتایج
1
85
زبان مبداء
You have to quit smoking cigarettes. You can't...
You have to quit smoking cigarettes. You can't even sneak around without your hackers lung acting up.
ترجمه های کامل
Você precisa parar de fumar cigarros.
43
زبان مبداء
what do you make of all this investigative...
what do you make of all this investigative activity
ترجمه های کامل
O que você pensa...
45
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
I just flew in from Boston.. and boy are my arms...
I just flew in from Boston, and boy are my arms tired!
Esse texto é um jargão de Henny Yougman, comediante que morreu em 1998 (wiki: http://en.wikipedia.org/wiki/Henny_Youngman)
Além de não entender a tradução corretamente não sei o que ela significa
Texto em inglês americano
Obrigado
ترجمه های کامل
Acabei de vir voando
1